❀这里是A3(エースリー)的剧情翻译站!
✿善用目录功能进行查阅;
❀电脑:上方可以直接看到分类功能;
✿手机党:请随意点开一篇文章,每篇文章的前面都有【剧情目录整合】的链接;
❀集结了各位监督的力量♡ 搬运过来的剧情都要了授权
✿请不要随意转载!请尽量私下分享此站内容!
 

A3!日常特殊时段 看板语音翻译



❀——————————❀


===朝===


春组

咲也:ふぁ〜。…はっ!お、おはようございます!

           呼啊~……啊!早、早上好!

真澄:おはよ…。監督、今日もかわいい…

           早安……监督,今天也好可爱……

缀:よし、今日も一日頑張りましょう!

       好、今天也要加油!

至:朝の支度って、なんてこんなに面倒なんだろうね

       早上的准备什么的,为什么这么麻烦啊

シトロン:モーニンダヨ!早起きは三門のトクさんネ

                  早上dayo!早起的是三门那儿的德先生嘛

           (注:原句应为『早起きは三文の徳』,意为『早起三分利』,此处为Citron桑一如既往的微妙错意……』


夏组

天马:おはよ。監督も早く支度しろよ。じゃ、いってきます

           早安。监督也快点准备吧。那、我出门了

幸:おはよ。着る服迷ってんの?仕方ないから選んであげる

       早安。在犹豫穿哪件?真没办法,我来帮你挑吧

椋:おはようございます!今日も良い日になりますように!

       早上好!希望今天也是个好日子!

三角:朝ごはんはおにぎりが一番!はい、どーぞ 

           早餐还是饭团最好!来,请你吃——

一成:おはピコ⭐︎ 今日のオレも絶好調♪

           早安piko⭐︎ 今天的我也是绝佳状态♪


秋组

万里:ふぁあ…マジねみい…学校?行きたくねーけど、サボるとアンタに怒られっからな…

           呼啊啊……超困……学校?虽然不想去上课,但是翘课的话会被你骂、还是去吧……

十座:アンタ、朝からよく働くな。俺に手伝えることがあったら言ってくれ

           你从早上开始就一直在忙啊。要是有我能帮的上的地方就和我说吧

太一:朝からうるさいって?へへっ、俺っちにとっては褒め言葉ッスよ!

           从早上开始就很吵?嘿嘿,那对我而言是在夸我哦!

臣:おはよう。って、おいおい…早く起きないと遅刻するぞ?

       早安。啊、喂喂……再不起床的话就要迟到了哦?

左京:だらだらすんな、しゃきっとしろ。あと5分以内に起きなければ殺す

           别磨磨蹭蹭的,干脆一点。5分钟之内不起床的话杀无赦


冬组

紬:おはよう…ございます…すみません、俺、朝…弱くて…

       早上……好……抱歉、我、早上……不太起得来……

丞:朝イチのランニング、監督も行くか?

       早上第一轮晨跑,监督也一起去吧?

密:おはよう……おやすみ……ぐー…

       早安……晚安……呼——……

誉:おはよう。はははっ、いつにもましておバカさんな顔だね

       早安。哈哈哈、表情比平时更像个笨蛋呢

东:たまには早起きも悪くないね。可愛い寝起き姿も見られるし

       偶尔早起也不错呢。毕竟能看到可爱的刚起床的你





===昼===


春组

咲也:お昼だ〜!たくさん食べて、午後の稽古に備えましょう!

           中午啦~!多吃一些,为下午的排练做准备吧!

真澄:手作り弁当?アンタの作ったものならなんでも食べる

          亲手做的便当?只要是你做的东西无论什么我都会吃

缀:うわ、もうお昼か。時間が経つが早ぇ…

       呜哇、已经中午了吗。时间过得真快……

至:干物オタク…?なんのことかな?

       干物宅……?你在说什么呢?

シトロン:今日も平和のため、我が国のダンスを披露するネ

                  为了今天也和平度过,让我来表演一段我们国家的舞蹈吧


夏组

天马:今日もファンに囲まれて大変だった。ふぅ…人気者も楽じゃないな

           今天也被粉丝们围住、费了一番功夫啊。呼……受欢迎也不轻松啊

幸:可愛いショプ見つけたんだけど、監督も来る?

       我找到了一家可爱的店,监督也去吗?

椋:ボクにお手伝いできることがあったら言ってくださいね

       如果有什么我能帮的上忙的事情的话、请告诉我哦

三角:今日は良いさんかくが見つかる予感…!

          今天有预感能找到不错的三角……!

一成:ふわぁ…やばねむ〜こっそり2人でお昼寝しない?

           呼啊啊……果然还是好困~不如我们2个人偷偷地去睡个午觉吧?


秋组

万里:休み時間は寝るに限るよなーんじゃ、おやすみ〜

          休息时间当然是睡觉啊、晚安~

十座:亀吉まんじゅう?また仕入れたのか?…べ、別に、興味ねぇよ

          龟吉包子?又买了吗?……也、也不是有兴趣什么的

太一:ロッカーにラブレター!?って果たし状じゃないッスかー!天チャンの仕業ッスね!?

   鞋柜里有情书!?噫这不是挑战信吗——!是天酱干的吧!?

臣:今日の食事当番は俺だよな。リクエスト、あるなら聞くから言ってくれ

       今天是我负责做饭吧。有什么要求的话尽管说。

左京:迫田の野郎…毎日毎日よく飽きずにここまで来るもんだ

          迫田那个家伙……真能每天每天往这里跑都不会厌的


冬组

紬:大きくなーれ、綺麗になーれ…わっ!すみません、水やりに夢中で…

       长大——些、变漂——亮……哇!对不起、我太沉迷于浇水了……

丞:監督業も大変だな。まあ…無理すんなよ

       做监督也很辛苦啊。嘛……别太勉强自己哦

密:ふああ〜今日は良い天気だから公園で寝よう

       呼啊啊~今天天气很好、就去公园睡吧

誉:君は幸運だね、今さっきこの世に生まれたばかりの名作を一番に聞けるのだから

       你真是幸运,因为你现在能够第一个倾听刚刚诞生到这个世界上的名作哦

东:暇なら一緒に塗り絵でも。それとも…もっとイイコとする?

       要是你闲着的话要不要一起来画线条画。还是说……来做些“更棒的事”?





===晩===


春组

咲也:みんながいるから、夜も寂しくないですね!

           因为有大家在,所以晚上也不会觉得寂寞呢!

真澄:…今日は一回も褒めてもらえてないんだけど

           ……今天你一次都没夸过我

缀:俺、疲れた顔してますか?でも、監督の顔見たら元気出たっすよ

       我的表情看上去很疲惫?但是,看到监督之后感觉精神了一点哦

至:監督さん、今日も一日お疲れ様。じゃ、俺は部屋にこもるから

       监督桑,今天一天也辛苦了。那,我回房间宅着了

シトロン:ニホンの夜は快適でオアシスネ〜

                  日本的晚上舒服得像是沙漠绿洲一样呢~


夏组

天马:オレ主役のドラマ、もうすぐ放送始まるみたいだぞ

           我主演的连续剧,好像马上就要开始放了哦

幸:オレはもう寝るよ。寝る子は育つって言うでしょ

       我已经要去睡了哦。俗话说能睡的孩子长得快,对吧

椋:今日は宿題いっぱい出されちゃいました…

       今天有好多作业啊……

三角:1日お疲れ様でした!えらい、えらい

           今天一整天辛苦啦!好棒、好棒

一成:今日は300ええな!か〜あしたは目指せ500ええな!

          今天收到了300个赞吗~明天的目标是500个


秋组

万里:ん?こんなとこでどーしたよ?だいぶお疲れみてぇだな

          嗯?在这种地方干什么呢?看上去很累啊

十座:ああ、これが。臣さんにもらった。今日の差し入れはスコーンらしい

           啊啊、这个吗。我从臣桑那里拿到的。今天的慰问品好像是司康饼

太一:今日、学校で告白現場に遭遇したッス…うぅ…俺っちもモテてぇ〜!

          今天,我在学校里撞见告白现场了……呜呜……我也想受欢迎~!

臣:お疲れ。さっき十座にも渡したんだが、差し入れはスコーンでいいか?

       辛苦了。虽然刚才我也给了十座一些,慰问品是司康饼可以吗?

左京:随分お疲れだな。仕方ねぇ、労ってやるよ…今日も一日頑張ったな

          看起来相当累了啊。真没办法,犒劳一下你吧……今天一天也很努力了。


冬组

紬:夜風が気持ちいいですね。今日は中庭で台本を読もうかな

       夜晚的风真舒服啊。今天要不就在院子里看剧本吧

丞:晩飯は町内一周走ってから?分かった、行ってくる

       要吃晚餐就得先绕着镇上跑一圈?知道了,我去去就回

密:夕飯はマシュマロが良いって臣に言っておいて

       帮我和臣说一声、晚餐只要棉花糖就好

誉:……はっ!月の美しさに魅了られてしまった…

       ……哈!不小心沉迷于这美丽的月色了……

东:暗くなってきたね…オオカミさんには気を付けるんだよ

       天开始变黑了呢……要小心大灰狼哦





===夜===


春组

咲也:明日も良い一日になりますように…おやすみなさい!

          希望明天也是一个好日子……晚安!

真澄:アンタと寝たい。…ダメ?

          想和你一起睡……不行?

缀:あれ、まだ起きてんすか?睡眠は大事っすよ。人のこと言えねーけど

       啊咧,还没睡吗?睡眠很重要哦。虽然我也没资格说别人

至:もう寝た方がいいんじゃない?…俺?俺は今日も楽しい夜更かしだよ

       现在快去睡比较好哦?……我?我今晚也是愉快的通宵哟

シトロン:夜更かしは我が国の法律に反するヨ

                  熬夜违反了我国的法律yo


夏组

天马:眠れなくなることくらい、オレにだってある

          就算是我,也会有睡不着的时候的

幸:天馬の寝言がうるさくて起こされた…最悪

       天马的梦话太吵、被吵醒了……糟透了

椋:う〜ん…姫様、ボクがお助けいたします…

       唔~嗯……公主殿下,我会去救您的……

三角:昨日のさんかくの夢の続きが見られますように…

          希望能梦见昨天那个三角的梦的后续……

一成:もしかしてオレからのお休みのチューをご所望!?仕方ないな〜

          难道是在期待着我的晚安吻吗!真是没办法啊~


秋组

万里:おいおい、夜更かしは美容の天敵だろ。それとも、寝られねぇんなら一緒に寝る?

           喂喂,熬夜是美容的天敌吧。还是说,如果你睡不着的话要不要一起睡?

十座:また起きてんのか?明日も早ぇんだろ。さっさと切り上げて寝ることだな

          你还醒着啊?明天也要早起的吧。快点把手头上的事情干完去睡吧

太一:ふぁ…っと!まだまだ!監督先生が寝るまで、俺っちも寝ないッスよ…

          呼啊……唔!不行不行!监督老师去睡之前,我也不会睡的哦……

臣:子守唄?あー、俺、歌はあんまり得意じゃないんだ。添い寝くらいなら付き合うが…

       摇篮曲?啊——我不是很擅长唱歌啊。陪睡的话倒是可以……

左京:お前、疲れてるんじゃなかったのか?ったく…それで?俺にどうしてほしいんだ?

          你不是累了吗?真是的……所以呢?想让我怎么做?


冬组

紬:もう遅いですよ?無理しないで、また明日頑張りましょう

       已经很晚了哦?别太勉强,明天再加油吧

丞:眠れないのか?体動かせばよく眠れるぞ

       睡不着吗?活动一下身体就能睡着了

密:月が、大きい…。なんでオレはこんなに悲しいんだろう…

       月亮,好大……为什么我会这么悲伤呢……

誉:眠れないのかい?仕方ないね、ワタシが本を読んであげよう

       睡不着吗?真是没办法,我来念本书给你听吧

东:眠れない?可哀想に。それならボクの部屋へおいで

       睡不着?好可怜啊。那样的话来我的房间吧

评论
热度(71)
© MANKAI劇団 | Powered by LOFTER