翻译:姆西姆西&阿白
❀——————————❀
咲也 :祝您生日快乐!多亏誉先生,我掌握了很多词汇!
真澄 :因为是誉的生日,誉给了我一首咏唱你的诗。这样应该就能传达出我的真心了。
缀 :跟有栖川先生借的书在报告书上派上用场了,太感谢了。祝您生日快乐。
至 :誉先生,祝您生日快乐。请收下来自我的鱼卵...开玩笑啦。
シトロン:誉,生快哒哟!誉的俳句会,我津津有味哒哟。下次也要叫我参加捏!
千景 :誉先生,这是从中东购买的茶叶。香气和口味都是拔群的,如果可以的话请收下。
❀
天马:爱丽丝先生,恭喜你。我买来胡萝卜蛋糕了。我倒不用...那,就一口。
幸 :给你的诗集做了个书套。这个超华丽的蔷薇花纹很有诗集的味道吧?
椋 :想为爱丽丝先生泡杯美味的红茶所以特训了!希望能泡得好喝…。
三角:给爱丽丝写了三角诗喔!今年是和九门的共作~。赶紧宣读吧!
一成:爱丽丽birthday——♪ 糟糕惹诗兴蹭蹭涌上!糟糕惹嗨皮叭!喂喂喂喂喂——!
(*嗨皮叭:happy birthday的简称;最后那句是一成在唱歌..)
九门:为誉先生的生日做了首生日诗!『明星闪耀之时,汝诞生了…』
❀
万里:誉先生生快。今年就不用绕口令用rap一决胜负…?那是莇的案件吧…。
十座:从宿舍那边传来了咒语。摂津和莇也在咏唱咒语...因为是誉先生的生日吗。
太一:因为是誉先生的生日,我想挖萝卜来着,却被天酱阻止了...。
臣 :祝您生日快乐。我一直都很期待誉先生对料理的感想诗。
左京:因为有栖川总是送我些值钱的东西啊…回礼才是讲情分吧。
莇 :誉先生,生日快乐。趁有兴致去天鹅绒路来场即兴rap如何。
❀
紬 :誉先生,今年的花束里我加了金丝桃。要是您能中意的话就好了。
丞 :有栖川,就算是你生日也太吵了吧……说这些也晚了么。……生日,快乐啊。
密 :祝贺你爱丽丝。今年也忍耐了你的吵闹,所以给我棉花糖。便宜的不行。
东 :誉,生日快乐。和誉演夫妻很开心哦。还想再看一看你演的帅气丈夫呢。
ガイ:虽说是有栖川的生日...今天更是吟诗吟到停不下来。天才也不容易啊。
❀
誉:今年我的生日变成了工作日...那就由我来决定吧。今天是节日!